Предыдущая публикация
Так что если кто-нибудь спрашивает у вас: "Möchtest du ein paar Kekse nehmen?" — не волнуйтесь, вам не предлагают съесть несколько пирогов за один присест.
На немецкий русское слово "кекс" можно перевести множеством вариантов, каждый из которых описывает только определенный вид пирога.
1. der Napfkuchen, или der Gugelhupf,— это традиционный круглый кекс с дыркой по середине.
2. der Rosinenkuchen всегда с изюмом.
3. der Marmorkuchen — с шоколадными разводами.
Если вы не знаете, как называть конкретную вариацию кекса, говорите просто Kuchen, не ошибетесь.
Приятного вам чае- или кофепития! ☕️


Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев