Мы любили слушать его. Память у него была баснословная, так что он передавал малейшие детали происшествия..."
©℗ Иван Александрович Гончаров (1812 - 1891 г.г.) - русский писатель и литературный критик. Член-корреспондент Петербургской академии наук по разряду русского языка и словесности, действительный статский советник. "Фрегат "Паллада". 1857 г.
Словом русского языка "Деталь" именуется элементарная составная часть более сложного механизма или сооружения.
Словари, вернее их составители говорят, что оно появилось, как заимствование через немецкое "Detail" или прямо из французского "Détail", далее через латынь ... из ниоткуда...😉
Только всё не так. Надо сложить Праславянские/Древнебулгарские слова:
"Ăт/ыт" - (уст.)выигрывать, победить, одолеть, перенимать, наследовать, подражать, копировать, преемственность, наследственность...,
"Тие(т’иjэ, тиjэ)/Тиев" - грузить, нагружать, накладывать груз, вьючить, навьючивать, перегружать, загружать сверх меры кого-либо, давать много поручений.../груз, кладь, поклажа погрузка, загрузка...,
"Тăл/Тăлă"(ты̆л/ты̆лы̆, тŏлŏ), подобие связывающему вниманием пристальному взгляду (примерно как - слежение, наблюдение...), связь, путы... vs "Тал" - прядь, пук, пучок...(т.е. Расходящееся из одного источника, из одного центра связанное множество прилегающего друг к другу чего-либо.),
"Та" - выражает многократную повторяемость или интенсивность событий, действий, явлений,... так что, поэтому, и поэтому,... так как, потому что, ибо, поскольку...,
"Ил" - брать, добиваться своей цели, взять, принять, овладевать...,
"Тай(таj)" - клонить, наклонять, нагибать, сгибать, склонять, весить, тянуть, быть весомым, затворять, закрывать, притворять, прикрывать, склонить, уговорить, перетянуть(на свою сторону)...,
"Ийе/Ĕйе" - так называется издревле сущностный персонаж приходящий из другого, "тонкого" мира... "Дух"(внутреннюю суть слова составляют сложение "И" - древняя основа глагола "быть"…, вместе с "Йе" - или, итак, теперь, ну, а, то, либо..., образуя понятие - "Сущий"), слово было преобразовано в "Еры" (Ъ и Ь), а в концах слов ставились для огласовки слов по "дореволюционным" правилам...
Вот только так значение русского "Деталь", немецкого "Detail", французского "Détail" и прочих..., собранное из Праславянских/Древнебулгарских "ТиеТăлИйе/ĂтТиеТăлИйе/ĂтТиеТăлИЙе/.../ТиеТалИйе/ĂтТиеТалИйе/ĂтТиеТалИЙе/.../ТиеТаИл/ĂтТиеТаИйеИл/ĂтТиеТаИЙеИл/.../ТиеТайИл/ĂтТиеТайИл" звучит, как - "Преемственно наблюдаемое, складно связующееся, ибо весомо принимающееся бытие Сущего Духа"...😉
Чтобы ездить на хорошем автомобиле не нужно разбираться в деталях.
В деталях нужно разбираться, чтобы ездить на плохом...😉
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев