Предыдущая публикация
Слово стриплойн (strip-loin) переводится как филейная полоса. Собственно, само название и говорит о том, что этот кусок мяса представляет собой тонкий филейный край. По своей форме стриплойн – напоминает полоску вытянутым поперечным сечением условно-прямоугольной формы. Мраморности в нем меньше, чем в стейк-рибай. Когда же с него срезают кусок жира, окружающего по всему периметру, то получается стейк Нью-Йорк, практически постный кусок мяса.
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев