Перевод песни:
Это правда, что давно
Не вспоминаю о тебе,
Не молюсь, не возлагаю
Красные розы на алтарь.
Это правда, что не произносил твое имя
С тех пор, как был ребенком,
Но сейчас мне нужно,
Чтобы ты помогла мне
И забыла о том, что было.
Аве Мария, послушай меня!
Аве Мария, Аве Мария,
Ты знаешь, что я люблю ее,
И это все, что у меня есть,
Аве Мария, послушай меня!
Аве Мария, Аве Мария,
Прошу тебя, пусть не закончится
наша любовь.
Помнишь те цветы,
Которые украшали твою часовню?
Они были мои, только мои
Я воровал их для тебя по ночам.
Ты помнишь, сколько раз
я молился тебе, стоя на коленях?!
Мои друзья смеялись надо мной,
Глядя на меня смеялись и смеялись...
О, Аве Мария, послушай меня!
Аве Мария, Аве Мария,
Ты знаешь, что я люблю ее,
И это все, что у меня есть,
Аве Мария, послушай меня!
Аве Мария, Аве Мария,
Прошу тебя, пусть не закончится
наша любовь, наша любовь,
наша любовь.
Автор перевода — Ogro
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев