В поэме Кольриджа впервые появляется образ белой птицы, которая на многие годы вперед станет одним из главных символов роковых антарктических тайн. Альбатрос, убитый старым мореходом, обрекает корабль на проклятие духа, властвующего над ледяным югом.
Самодержавный властелин
Страны снегов и мглы
Любил ту птицу и отмстил
Хозяину стрелы.
Все эти образы: корабль, унесенный на юг, зловещие мертвецы и не менее зловещие птицы, как неотъемлемые атрибуты Антарктиды, — появляются и в творчестве Эдгара Алана По, ставшего настоящим классиком «антарктического ужаса».
В одном из его рассказов — «Рукопись, найденная в бутылке» — торговый корабль уносит ураганом на юг и он оказывается в водах, где солнце превращается в «тусклую красноватую массу без всякого блеска». Вскоре светило заходит, чтобы не взойти уже никогда, и корабль погружается в «зловещую ночь, непроглядную тьму, удушливую черную пустыню». Вокруг корабля начинают вздыматься огромные волны, превосходящие всякое воображение, и на этих волнах герой рассказа замечает странный корабль «густого черного цвета, без всякой резьбы или украшений». Волной героя забрасывает на это судно, и он узнает, что экипаж состоит из очень старых людей, говорящих на незнакомом языке, которые даже не замечают, что на палубе посторонний.
«Корабль и все, что на нем находится, запечатлены печатью старости. Люди бродят по палубе, как тени минувших веков; в глазах их отражается нетерпение и тревога, и, когда они попадаются мне навстречу, озаренные фантастическим светом фонарей, мной овладевает чувство, которого я никогда не испытывал, хотя всю жизнь занимался древностями, хотя блуждал в тени развалин Баальбека, Тадмора, Персеполя, пока душа моя сама не превратилась в развалину».
В финале рассказа корабль вместе с рассказчиком и всем странным экипажем достигает полюса, где средь льдов устремляется в огромный черный водоворот.
Еще лучше раскрыта эта тема в романе Эдгара По «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима». Здесь рассказчик — молодой человек, который в своей жажде приключений тайком проникает на китобойный бриг, уходящий в дальнее плавание. С этого момента и начинаются собственно приключения: сначала корабль захватывает взбунтовавшаяся команда, потом главному герою и его другу — сыну капитана брига — вместе с двумя примкнувшими к ним матросами удается убить мятежников и вернуть корабль себе. После он терпит кораблекрушение, но путешественники удерживаются на обломках, питаясь остатками провизии.
По пути они встречают странный корабль, лишенный экипажа, за штурвалом стоит привязанный мертвец, которого жадно клюет огромная чайка — еще один пример зловещего символизма южных вод. Этот «бриг голландской постройки» недвусмысленно намекает на самый известный корабль-призрак морских сказаний. Вскоре после символической встречи становится ясно, что ничего хорошего из этого приключения уже не выйдет: когда запасы еды подходят к концу, люди тянут жребий — и согласно ему убивают и съедают одного из матросов. Позже потерпевших кораблекрушение — которых к тому времени остается лишь двое — подбирает торговый корабль, который следует на юг.
Преодолев ледяную стену, корабль натыкается на ранее неизвестные острова, населенные чернокожими дикарями. Туземцы, прикинувшись дружелюбными, усыпляют бдительность моряков и, улучив момент, вырезают всю команду торгового судна.
Уцелеть удается только главному герою и еще нескольким матросам, укрывшимся в глубине острова. Там они натыкаются на некие руины, покрытые причудливыми рисунками, а также странного вида камни. Еще раньше они обнаруживают ручьи, где вместо воды течет некая клейкая жидкость.
«С первого взгляда, в особенности там, где уклон дна был незначителен, она напоминала густой раствор обыкновенного гуммиарабика. Но это не было ее главной отличительной чертой. Она не была бесцветна и не представляла какого-либо определенного цвета, а отливала бесчисленными оттенками пурпура, подобно шелковой материи».
Этот образ «волшебной воды», как считается, наполнен особым сакральным символизмом, отсылающим к образу чуждой крови и плоти. Однако изменения претерпевает не только вода, но и всё мироздание: когда герои покидают остров, захватив в плен одного из туземцев и украв каноэ, они плывут дальше на юг, где температура моря повышается, вода становится молочно-белого цвета, а в воздухе реет белая пыль. Дикарь, который, как и все его соплеменники, ужасно боится белого цвета, приходит в страшное возбуждение, то и дело выкрикивая: «Текели-ли! Текели-ли!» И, наконец, наступает развязка:
«Тьма еще более сгустилась; только яркий свет белой завесы перед нами отражается водой. Гигантские белые птицы то и дело вылетают из-за завесы и исчезают с криком „Текели-ли“. Услыхав этот крик, Ну-ну пошевелился на дне лодки, но, дотронувшись до него, мы убедились, что он испустил дух. Еще минута — и перед нами разверзлись бездны водопада. Из них поднялась человеческая фигура в саване, далеко превосходившая своими размерами обыкновенных людей. Ее кожа белее снега».
Нет комментариев