Мы пройдем все и будем вместе, вечно.I am willing to change, just give me the time is not your escape captivity. Through the storms and tempests, and all the problems we'll be together, but believe mne.Obeschayu ... Know That I will not betray you my heart
Копное право
Это прямое народовластие или народное самоуправление, тысячелетия бытовавшее в славянских землях и сохранявшееся на Руси до ХVII века. Копное право – это совокупность народных юридических норм и обычаев, вобравшая в себя принципы общинности, взаимопомощи и взаимовыручки соотечественников.
Значение понятия «Копа» можно выявить из слов: "скопом", "совокупность", "скопище", "копна". А место схода было копище (отсюда "капище"). Обычай Копы долгое время сохраняли русские воины – казаки.
Для славянина мнение Копы было высшим духовно-нравственным ориентиром.
Копа собиралась на совещания, т. е. на Вече (отсюда слова – вещий, вещать, извещать). Правом голоса в Копе обладали сем
Копное право
Это прямое народовластие или народное самоуправление, тысячелетия бытовавшее в славянских землях и сохранявшееся на Руси до ХVII века. Копное право – это совокупность народных юридических норм и обычаев, вобравшая в себя принципы общинности, взаимопомощи и взаимовыручки соотечественников.
Значение понятия «Копа» можно выявить из слов: "скопом", "совокупность", "скопище", "копна". А место схода было копище (отсюда "капище"). Обычай Копы долгое время сохраняли русские воины – казаки.
Для славянина мнение Копы было высшим духовно-нравственным ориентиром.
Копа собиралась на совещания, т. е. на Вече (отсюда слова – вещий, вещать, извещать). Правом голоса в Копе обладали сем
Почему правильней говорить благодарю
Спасибо – форма благодарности у христиан в ответ на добрые дела (спаси, Бо(г)), но может быть оскорблением для староверов, т.к. в спасении Дети Божие не нуждаются и сами создают свою судьбу в отличии от рабов божьих (Сатанаила). Когда христиане говорят: "Спасибо" – им отвечают: "Пожалуйста", то есть – "пожалуй сто" рублей(?) за спасение.
Дети Божие на оскорбление "спасибо" отвечают: "не за что", то есть не за что тебя спасать.
Славяно-Арии, выражая свою признательность за что-либо, говорят: "благодарствую", "благодарю" (т.е. – "дарю тебе благо"), а в ответ произносят: "на здоровье" (т.е. – чтобы это пошло тебе на здоровье).
Нет слова спасибность, а ес