А вы владеете языком, чтобы так говорить? И вы кроме Ворда и 2-3 стандартных шрифтов, что-то еще знаете?
Для полноценной работы во всех отраслях нужны сотни различных шрифтов разного дизайна для всех платформ, программ и гаджетов. И их на кириллице просто нет. А когда что-то нужно, приходится каждый раз рисовать или кодировать всё вручную.
То, что сейчас пытаются ввести, совершенно не продуманно! Все эти апострофы, разбивающие слова, только затруднят работу людям и технике.
Единственный продуманный и протестированный вариант, учитывающий фонетику казахского языка и теоретически обоснованный с точки зрения филологии является вариант Сингармонической латиницы:
Мелкопоместный князёк, который даааавно уже перестал заботиться и думать об этом государстве. Страшно представить какая резня начнется когда он помрет...
Мне вот интересно титульная нация действительно думает, что переход с кириллицы на латиницу изменит их жизнь в лучшую сторону, и они будут жить,как Европе? Или это просто выдрючивание? Я прожила в Казахстане с самого рождения, мне 58 лет, по казахские слова(кириллицей) читаю свободно, но языка не знаю вообще, кроме чай, молоко , хлеб,творог и так далее ну и посчитать до 10. Всё на этом мой словарный запас заканчивается на каз.языке. Живу нормально с казахами нахожу общий язык, они разговаривают со мной на русском, пусть с акцентом, но я понимаю. И я думаю до конца жизни он (каз.яз) не понадобится! Абая в подлиннике не читала, но в переводе очень много прочла. И не считаю себя ущербной. От чего же считают казахи себя ущербными и кидаются из крайности в крайность, не зная что придумать дабы обратить на себя внимание. Да легко причитают другие нации слова на латинице, но от того, что причитают они не будут знать что это означает. Мало знать буквы и уметь их сложить, надо знать перевод тог...ЕщёМне вот интересно титульная нация действительно думает, что переход с кириллицы на латиницу изменит их жизнь в лучшую сторону, и они будут жить,как Европе? Или это просто выдрючивание? Я прожила в Казахстане с самого рождения, мне 58 лет, по казахские слова(кириллицей) читаю свободно, но языка не знаю вообще, кроме чай, молоко , хлеб,творог и так далее ну и посчитать до 10. Всё на этом мой словарный запас заканчивается на каз.языке. Живу нормально с казахами нахожу общий язык, они разговаривают со мной на русском, пусть с акцентом, но я понимаю. И я думаю до конца жизни он (каз.яз) не понадобится! Абая в подлиннике не читала, но в переводе очень много прочла. И не считаю себя ущербной. От чего же считают казахи себя ущербными и кидаются из крайности в крайность, не зная что придумать дабы обратить на себя внимание. Да легко причитают другие нации слова на латинице, но от того, что причитают они не будут знать что это означает. Мало знать буквы и уметь их сложить, надо знать перевод того что ты пролепетал. А я ни разу не слышала, что где-то в европейской школе изучали казахский язык. Или какие-то научные труды были написаны на казахском. И вообще возможно ли это?
Комментарии 13
Буквы "с хвостиками" - это очень неудобно. Но и слова, разбитые апострофами тоже не лучше! Хрен редьки не слаще!
Поэтому нужна латиница на основе принципа сингармонизма!
Сингармоническая латиница:
https://ok.ru/group/55194103513095
Для полноценной работы во всех отраслях нужны сотни различных шрифтов разного дизайна для всех платформ, программ и гаджетов. И их на кириллице просто нет.
А когда что-то нужно, приходится каждый раз рисовать или кодировать всё вручную.
https://ok.ru/group/55194103513095
Единственный продуманный и протестированный вариант, учитывающий фонетику казахского языка и теоретически обоснованный с точки зрения филологии является вариант Сингармонической латиницы:
https://ok.ru/group/55194103513095
Лучшей альтернативы нет.