Осетрина в фритюре с овощами, вкусно. 😂😂🎣🎣🎣
    18 комментариев
    380 классов
    Стопроцентное попадание! 😂😂🎣🎣🎣
    2 комментария
    82 класса
    Уловистая прикормка из пшена для карася, плотвы, леща. Три простых рецепта Пшено очень часто используется для приготовления различных прикормок для ловли карася, карпа, леща, плотвы, практически любой мирной рыбы. Рассмотрим несколько простых рецептов. Прикормки из пшена Наша цель - получить рассыпчатое пшено, которое при сжатии будет достигать нужной степени плотности. Погрузившись на дно, прикормка будет разрушаться на отдельные фракции, тем самым привлекая рыбу с большой дистанции. Также, рассмотрим способ приготовления "пластилина" из пшена используемого для "сосок" или "пробок". Рассыпчатое пшено Получить рассыпчатое пшено не сложно. Для этого его нужно варить в большом количестве воды (в 5-8 раз больше объема крупы) до полуготовности или чуть больше. Когда крупинки только начнут разрушаться, огонь выключается, а оставшаяся вода сливается через дуршлаг. В результате, можно получить пшено максимальной рассыпчатости. Чем больше воды, и чем меньше степень проваренности крупы, тем более рассыпчатым оно получится. На водоеме, пшено нужно смешать с сухой прикормкой из магазина или добавить в собственную смесь состоящую, например, из молотого сухаря и измельченного жмыха. При необходимости, увлажнить - прикормка готова. Другой вариант приготовления пшена для прикормки, заключается в следующем: Пшено заливается водой, объем которой в 1.5-2 раза больше объема пшена (в кастрюле среднего размера, вода должна покрывать пшено на 1.5 см); Все ставится на огонь и после закипания варится 5 минут; Огонь выключается, к пшену добавляется треть кукурузной или ячневой крупы и все перемешивается; Кастрюля заворачивается в одеяло и отстаивается 30-40 минут. Сухая крупа заберет лишнюю влагу не давая пшену "перезреть". На входе получается рассыпчатая, ароматная смесь в которой частички легко отделяются друг от друга. Также как и в предыдущем случае, на водоеме все смешивается с сухой прикормкой до получения нужной плотности. Чем больше сухой составляющей, тем активнее получается корм. Клейкое пшено Для кормаков, сосок, пробок, которые используются для ловли карася и карпа, потребуется более клейкая смесь. Приготовить ее можно следующим способом: Пшено варится в воде, превышающей его объем в 2-3 раза, до выкипания; Добавляется треть манной крупы, перемешивается и отстаивается под одеялом 30 минут. На выходе получается плотная "пластилиновая" масса, которая будет хорошо удерживаться в любых кормушках. Логично, что рыба, закормленная пшеном, будет отлично ловиться на насадку состоящую из пшена. О том, как ее приготовить, чтобы она надежно держалась на крючке и долго сохраняла уловистость, поговорим в следующий раз.
    3 комментария
    163 класса
    Сотрудники ФСБ у браконьера близ Лабытнанги изъяли рыбы на 24 млн Неподалеку от Лабытнанги пограничники выявили браконьера, незаконно выловившего несколько тысяч особей краснокнижной рыбы более чем на два десятка миллионов рублей. Об этом сообщает пресс-служба пограничного управления ФСБ России по западному арктическому району. Как уточняется, в ходе оперативных мероприятий у мужчины изъяли 5823 экземпляра чира, нельмы и муксуна общим весом более 4,5 тонны. Предварительный ущерб, причиненный водным биологическим ресурсам РФ, составил свыше 24 млн рублей. За нарушение правил и требований, регламентирующих рыболовство во внутренних морских водах, территориальном море, на континентальном шельфе, в исключительной экономической зоне РФ или открытом море против браконьера возбуждено административное производство. Решается вопрос о возбуждении уголовного дела за незаконный вылов редкой рыбы.
    21 комментарий
    100 классов
    Каширские браконьеры заплатят по 30 тысяч рублей за незаконный вылов рыбы из Оки В Кашире суд вынес приговор двум рыболовам, обвиняемым в браконьерстве.Мужчин задержали на «горячем» при ловле рыбы в Оке при помощи сетей. Браконьеры спустили на воду лодку, взяли с собой две рыболовные сеть, после чего на вышли на акваторию реки Ока, где выловили 104 особи леща. За этим занятием их застали полицейские и представители рыбнадзора, которые проходили рейдовые мероприятия. Общий причиненный ущерб составил 104 тысячи рублей. В суде мужчины признали вину и ходатайствовали об особом порядке принятия судебного решения. В итоге суд назначил им наказание в виде штрафа в размере 30 000 рублей каждому.
    11 комментариев
    39 классов
    Насадка из картофельного теста. Рыбу привлекает круглый год. Дедовский рецепт. В зимнее время года, особенно в глухозимье, рыба особенно разборчива в приманках. Бывает, что и день просидишь, а поклевок все нет и нет. Не так давно узнал про насадку, на которую ловили еще наши деды. Несмотря на то, что на данную насадку успешно ловили еще наши деды и прадеды, и то, что этому рецепту уже более века, на нее ловится рыба даже сегодня. Не так давно я испытал данную насадку, конечно немного рецепт был усовершенствован. Ловить на эту насадку я пробовал на зимней рыбалке, и улов был очень хорош и довольно разнообразен. В моем рыболовном ящике оказалось два десятка плотвичек, полтора десятка подлещиков и с десяток густерок. Конечно, писать можно много, но перейдем к самому рецепту. Рецепт насадки из картофельного теста Что нам понадобится(ингредиенты): - Одна картофелина средних размеров(одной будет достаточно). - Масло семян подсолнечника. - Мука. - Зубчик чеснока. - Дафнии(корм для аквариумных рыбок). Процесс приготовления: - Первое, что нужно сделать — это отварить картофель(чистить не надо можно "в мундире"). Следующим шагом необходимо растолочь картошку в пюре. Далее в картофельное пюре добавляется подсолнечное масло и мука. Затем все перемешиваем. И начинаем месить тесто из получившейся массы. Наверняка, вы замечали, что на зимней рыбалке всевозможные аттрактанты плохо привлекают рыбу, а иногда вовсе отталкивают. Поэтому применение ароматизаторов лучше исключить. Можно оставить только натуральные. Про чеснок хотелось отдельно отметить. В данное тесто можно добавлять чеснок, немного, но можно. Достаточно будет половины зубчика на один шар теста. Но, если вы собираетесь на рыбалку, сделайте лучше пару шариков, первый без чеснока, а второй с чесноком. Настроение рыбы не угадать, бывает, что на чесночный аромат рыба клюет "как из пулемета", а бывает вовсе ловиться перестает. В тесто чеснок можно выдавить из чеснокодавки или натереть на терке и добавить в тесто. Но самым эффективным ароматизатором для этого теста являются дафнии — это обычный корм для аквариумных рыбок. Он продается в каждом зоомагазине и стоят не дорого. Что из себя представляют Дафнии? - это сушеные рачки-бокоплавы. Прежде чем добавлять их в тесто этих рачков необходимо перемолоть(можно в кофемолке). Полученный порошок добавляем в тесто. Как насаживать на крючок? Отщипываем от теста небольшой кусочек и скатываем из него шарик(размер чуть меньше горошины). Насаживаем шарик на крючок и радуемся поклевкам.
    2 комментария
    72 класса
    74 комментария
    476 классов
    Откуда появились Русские названия рыб Почему плотва называется плотвой, а лещ лещом? А уклейка не называется карпом? Вопрос, вроде, простой, но ставит в тупик. Слова вроде все знакомые, но откуда взялись? Какие черты в облике рыб, их повадках, среде обитания были замечены нашими предками и отразились в их современном названии? Откуда есть пошли названия рыб, говоря языком древней летописи? Попалась нам в руки книга ученого-лингвиста из Института языкознания им. А. А. Потебни Академии Наук Украины Веры Титовны Коломиец "Происхождение общеславянских названий рыб" (1983 г.). Это пожалуй, самое полное исследование происхождения русских названий рыб, ну кроме Аксакова и Сабанеева. (Их автор, кстати, также часто цитирует). Ученая сравнила названия рыб в русском и целом ряде славянских и неславянских языков Европы. Как выяснилось, в основном, родом эти слова из древних праславянских времен, некоторые заимствовались позже у соседних неславянских народов, кое-какие - и вовсе пришли из латинского и других древних языков. Она, правда, так и не смогла однозначно распутать сплетения всех слов и смыслов по данной теме. Так что на всякий случай, мы также обращались к трудам других ученых. Начнем, пожалуй, с самых простых и очевидных вариантов. Разумеется, филологические и исторические выкладки будут даны в кратком пересказе. Линь Рыболовные классики по его названию прошлись наиболее полно. "Название «линь» дано этой рыбе вследствие характерной особенности ее изменять свой цвет, будучи вынутым из воды: пойманный линь немедленно покрывается большими черными пятнами. Это происходит от того, что он весь покрыт толстым слоем чрезвычайно густой и прозрачной слизи, которая на воздухе твердеет, темнеет, а затем отваливается кусками, оставляя на этих местах большие желтые пятна". - Так писал Леонид Сабанеев. Сергей Аксаков дополняет: "... Можно имя его произвесть от глагола льнуть, потому что линь, покрытый липкою слизью, льнет к рукам, но я решительно полагаю, что названье линя происходит от глагола линять: ибо пойманный линь даже в ведре с водою или кружке, особенно если ему тесно, сейчас полиняет и по всему его телу пойдут большие темные пятна... Без сомнения, народ заметил такую особенность линя и дал ему характерное имя". Лингвист проанализировала обе версии, но в итоге выбрала свою. И в германских, и в прибалтийских, и в славянских языках основа лин- общая и восходит к общей индоевропейской, которая означает - слизь, скользкий, "слюнявый". (в украинском, например, "слина" означает "слюна"). В общем, лингвист относит название "линь" к самым очевидным, наряду с такими, как голец, верховка, красноперка. Ерш На первый взгляд, смысл и происхождение названия "ерш" - туманно. "Ерш твою медь", - восклицают в сердцах, и мы понимаем, что речь идет о чем-то ершистом, колючим настолько, что им можно очистить и металл. И вот совпадение - в ряде славянских диалектов ерш называется почти так же как еж (ежко, ержо и т.п.) В украинском вообще трудно разобрать, что где: ерш называется "йорж", а еж - "ижак". Ученым это позволило сделать вывод, что в праславянском слова "еж" и "ерш" были близки и оба вели родословную от некоего слова с -ж/-ш на конце, обозначавшего нечто колючее. Что в общем-то соответствует истине. Вобла и плотва. Классичесая бель, так сказать Плотва. "Очевидно, получила свое имя от того, что она плоска... Плотица несколько широка и кругловата, особенно крупная," - писал Аксаков. Интересно, что похожие названия в других славянских языках корень плот/плат— носят другие виды бели с плоским туловищем. Например - лещ (русские диалекты - плотишник, плотичник; сербохорватские - платика, платница), густера, уклейка, горчак. Однако, в ряде языком "плоскими" называют вполне себе округлого язя. А в ряде других языков в этом корне вместо -о- заменено -е-, что никакими фонетическими процессами не объясняется, что свидетельствует о более древнем характере основы на -е-. При этом в ряде языков вместо корня плот- есть форма плов-. В общем, говорят, ученые скорее всего, речь идет не о плоском туловище, а о древнем названии всей бели - как то, что плавает (вокруг, во множестве). А потом уже в некоторых языках из-за схожести звучания это название было переосмыслено и перенесено на виды рыб с плоскими формами тела - в частности, плотву. Вобла - от прилагательного облый ("округлый" - в словаре Даля, издававшегося с 1863 года). Впрочем, в литературе "облый" известно еще по эпиграфу к произведению Александра Радищева "Путешествие из Петербурга в Москву" (1789) - "Чудище обло, стозевно и лайяй". В эпиграфе речь шла о самодержавии - и здесь имеет значение "тучное". Оба значения подходят к каспийскому подвиду плотвы, набирающему жирок к нерестовому ходу вверх по Волге. При этом «скорее всего, применительно к рыбе слово и название обла имеет значение «полная», точнее «полная икрой». Рыбу ловят в момент, когда она готова к нересту и «полна» икрой, то есть облая. Как понятие противоположное названию воблая, известный автор "Толкового словаря живого великорусского языка" В.И. Даль приводит название остробрюхая (безикорная). Лещ Лещ открывает собой ряд самых загадочных с точки зрения языковедения названий. Эта рыба обозначается похожими словами в целом ряде славянских языков (лящ - украинский, лешч - белорусский, leszcz - польский). Что это означает, не очень понятно. Зато названия в южных и западных славян русскому уху более привычны. Плескач - словацкий язык, диалекты сербохорватского - плескар, плоск, словенский - плошич, плешет - диалект чешского. Некоторые ученые считают, что в основе этих вариантов названия леща лежит звукоподражание, передающее плескание играющих во время нереста лещей. Просто наряду с понятными нам сегодня плескаться/плещется в праславянском был вариант без "п" -что-то типа "лящаться". В одних славянских яхыках он совсем исчез, а в русском он хоть и сохранился, но перестал широко использоваться и потерял смысл. Вот лещ и стал в русском не очень понятным словом. Он же теперь не лящался, а плескался. Карась Читая "Carrasix" на упаковке прикормки "Сенсас" с карасем, кто не удивлялся: ишь, а у французов карась почти так же, как у нас называется! Ларчик открывается просто - французский относится к романской группе языков, которые восходят к языку Древнего Рима - латыни. А на латыни научное видовое название карася - Carassius carassius, что схоже и с французским, и с русским. Отзвуки "карася" имеются у всех славян и прибалтов (karusas - литовский язык, karuse - латышский). Стало быть, слово существовало ещё в эпоху балто-славянского единства - было и такое, примерно до 7 века н.э. При этом основа "karas" ни в одном из современных индоевропейских языков аналогов не имеет. Что дает основание филологам утверждать, что это явное заимствование из языка какого-то более древнего, чем римляне, народа. Не древних египтян, конечно, но типа того. И что именно означают эти магические буквы из глубины веков, толком не установлено. Причем даже в самой латыни происхождение слова не просматривается. В общем, все как у типичного карасио - хитрого и живучего. UPD. По-болгарски карась - каракуда. Почти барракуда. Я знал!.. Карп и сазан Еще один "римлянин" среди рыб - всем знакомый карп (по научному - Сyprinus carpio). Правда, в латыни с карпом все понятно. Во-первых, "кипринус" - относящийся к Киприде, одному из прозвищ Венеры, богине любви и плодовитости. "Karpus" - по латыни означает "плод". Что в общем, отражает плодовитый характер всех карповых, оккупировавших наши реки. В названии другого популярного в России карпового - сазана, - обошлось без римлян, считают ученые. Сазан, по их мнению, тюркское слово. Так называют карпа в турецком, крымско-татарском языках, а также в диалектах казахского и туркменского. У многих тюрков "саз" означает ил, болото; "ан" - уменьшительный суффикс. На Руси в письменных источниках название фигурирует еще с 16 века, но не факт, что оно не пришло ранее вместе с татаро-монголами или другими завоевателями из Азии. Позже слово появляется у болгар, сербохорватов. По словам исследователей, слово "карп" шло в Восточную Европу с запада, а "сазан" - с востока. Что в общем-то и соответствует изначальным древним природным ареалам этих пород. Чехонь По мнению ученых слово "чехонь" родом из тех древних времен, когда "чесать", "косить" и "зачехлять" были формами одного глагола с чередованием согласных звуков основы. От единой с ними праславянской основы был образован и праславянский глагол "чехать", а производное от него слово "чехон" или "чехан", означало небольшой секач или боевой топорик. В современном русском есть слово "чехол", образованное по мнению ученых от той же глагольной основы. В грамотах и былинах встречается еще и имя Чех. Автор предполагает, что это было боевое прозвище от названия боевого топора. Сравни имя легендарного основателя Кыива - Кий (в праславянском обозначает "дубинка, палица"). Вот такие боевые кликухи были в то тревожное время). Саблей, к слову, рыбаки чехонь называют и сейчас, по форме ее тела. В немецком ее называют и вовсе Messerfisch (буквально — «нож-рыба»). К слову, загадку корня -чех пытался разгадать целый ряд величайших лингвистов современности. Целая страна - Чехия, вела родословную от некоего Чеха. А Пражская лингвистическая школа была одно время сильнейшей в Европе, заложившей основы современной лингвистики. И делом чести чешских славистов было выяснить, откуда взялось название их нации. Язь Еще более древнее и загадочное происхождение у названия "язь". Лингвисты хором отмечают наличие похожих основ на "рыбную" тематику в ряде прибалтийских и исчезнувших европейских языков. В то же время критикуют версию о том, что "язь" ведет родословную от основы -ясен, - ясный. Мол, так наши праславянские предки назвали его за яркий и блестящий, "ясный", цвет чешуи. Но тогда по всем законам славянских языков -зь, на конце не должно оглушаться в -с, а должно звучать как "язень". но такого нигде не наблюдается. То есть скорее, это "ясный" происходит от некой древней, еще дославянской основы -яз, имевший отношение к свету или цвету, которая досталась славянским и прибалтийским языкам. Вот такие загадки истории. Окунь Что значит "окунь" - версий много. Сергей Аксаков колебался: "Уж право и не знаю, откуда произвести его имя. Не происходит ли оно от глагола окунать: ибо окунь всегда окунает, то есть погружает в воду, наплавок, и даже не один раз, если кусок, им заглатываемый, слишком велик?.. Но я нисколько не стою за такое словопроизводство". Самая симпатичная гипотеза происхождения названия окуня - от слова "око". Когда окуня поднимают с глубины, расширение мощного плавательного пузыря приводит к эффекту выпученных глаз. В пользу этой версии говорит и то, что в ряде диалектов южных славян окунь называется в переводе как "пучеглаз", "глазастик" и т.п. Жерех Читаем Леонида Сабанеева в книжке "Рыбы России. Жизнь и ловля наших пресноводных рыб": "Хвостовые и спинные перья у жереха очень твердые и широкие, и так как он вообще, когда выскакивает из воды, расширяет их и они кажутся еще большими, то без всякого сомнения это и послужило поводом к его названию — шереспер, или шерешпер. Название конь, кобыла, хват даны ему по его бойкости и привычке выскакивать из воды; жерех, вероятно, происходит от слова жировать или, может быть, от его прожорливости, а белизна и белесть — от серебристого цвета его туловища". В этимологическом словаре под редакцией Николая Шанского (1963 г.) эта версия подтверждается "Жерех" - Же?рех. Исконное суффиксное образование (сравни лемех) от жер «пища, аппетит», производного от жьрати «жрать, есть». Рыба получила свое имя по свойственной ей прожорливости. Щука В этимологическом словаре Шанского слово «щука» трактуется как общеславянское название, «образованное с помощью суффикса -ка от той же основы, что и щупать (сочетание пк > к). Рыба названа по своей «щуплости» (ср. с другими суф. диал. щупак, польск. Szczupak)». Где там филолог нашел щуплость - конечно, вопрос. Но действительно, достаточно поискать в том же инстаграмме тег #щука, и мы сможем прочитать посты про щупаков. Другие славянские языки в отношении щуки демонстрируют редкое единодушие. На белорусском - «шчука», словацком - «штюка», чешском - «штика», болгарском - «штука», и т.д. Такие географически разбросанные языки явно восходят к общей, праславянской основе. Однако, на общеславянской почве бесспорного этимологического объяснения происхождение этого слова так и не получило. Судя по всему, щука - название очень древнее, и на смысловые элементы сегодня уже не делится. Потому ученые пытались искать соответствия в других индоевропейских языках. Ученые выявили в нескольких соседних языках древний корень, обозначавший «резать», «колоть» похожий на корень щу-. В. Т. Коломиец отмечает, что щука происходит от той же индоевропейской основы, что и «скука». В некоторых русских говорах «скука» и сегодня обозначает болезнь, колющие боли. В общем, наши славянские предки еще до своего появления на территории современной России подобрали этой хищнице острое, «колюще-режущее» название, которое перешло и к нам. Судак Когда читаешь экзерсисы филологов про происхождения названия «судак», такое ощущение, что все они пытаются ответить на один вопрос — что появилось первым и в свою очередь стало источником заимствований для соседей — славянский «судак» или немецкий Zander? Немец для русаков природный враг и соперник, поэтому вопрос принципиальный. Дело в том, что в немецком оно вполне прозрачно трактуется как производное от Sand «песок». Что на русском значит слово "судак", понять трудно. (Хотя вот мой тесть судаков называет «сундуками», так что по-моему все очевидно )) ). С другой стороны, ученые считают, что «зандер» - это немецкое производное от некоего общеславянского слова, похожего на «судак». Присутствие в немецком варианте -н- после гласного в корне, обычно является следами с носовых призвуков "н" или "м" дифтонгов -ун, ан, -ум, -ам. По-нашему слово звучало, что-то вроде "сандак", "сундак" (тут же вспомнил тестя). В наше время в славянских языках дифтонги с носовыми -н, -м практически исчезли, кроме польского. И "зандер" - как раз свидетельство фонетических процессов той поры. Опять же "зандер" отличается типично германской огласовкой -z из -с, которое часто встречается в немецких заимствованиях из славянских языков (Zissel – суслик, Zobol — соболь и т. п.). В.Т. Коломиец считает, что в бассейнах Западной Европы судак долгое время не встречался, а в Восточной Европе — он давний обитатель, поэтому, мол, немцы, колонизировавшие западнославянские территории за Одером, позаимствовали слово «судак» от тамошних славян. А с песком просто произошло переосмысление и переозвучание заимствования. Заимствованный характер названия судака у немцев подчеркивается другим, диалектным названием - Schill, которое явно соотносится с древним мадьярским названием sullo, который в свою очередь пришло из тюрских языков (sula, sulak и т.д.). (Кстати, ряд ученых считают, что славяне в свою очередь заимствовали это название и "переделали" его в судака.) Мол, и до Дуная немцы добрались не сразу, зато когда впервые встретили эту рыбу, позаимствовали ее название у местных. Самое интересное, что некоторые западнославянские языки действительно, заимствовали и по своему переозвучили немецкое название Zander. Все-таки культурный и религиозный натиск западных соседей был сильным. Если свести к минимуму чисто филологические выкладки, основанные на исторической фонетике, грубо говоря, у славян оказалось в ходу две варианта названия судака - один заимствованный из немецкого (который сам заимствован у ранних славян), и исконный. Русский «судак», как и, например, болгарский «смадок», словацкий «смуд» и сербохорватский «смучж» восходят с более древней праславянской основе, и отражает языковые процессы с дифтонгами, свойственные только славянским языкам, а например, чешский «сандат» законам исторической фонетики славянских языков не соответствует, а стало быть перезаимствован из немецкого.
    1 комментарий
    20 классов
    Черви в семечках — мега наживка Про эту хитрую уловистую смесь рассказал один старичок, заядлый рыболов. Этим способом подготовки червей для рыбалки он пользуется с незапамятных времен. И каждый раз, приходя с рыбалки, он удивлял друзей и знакомых своими уловами. Все были уверены, что секрет его успеха – это мастерство и опыт, а оказывается, все дело в его наживке. Даже во время неактивного клева старичку всегда было, чем похвастаться. Черви, пожалуй самая популярная наживка для рыбалки Подготовка червей Итак, для того, чтобы возвращаться с рыбалки каждый раз с отличными уловами необходимо сделать следующее: 1. Взять неполный стакан обжаренных подсолнечных семечек и прокрутить их через мясорубку, насыпая небольшими порциями (примерно по половинке ложки столовые). 2. Пересыпать прокрученные семечки в полиэтиленовый пакетик и не забыть взять с собой на рыбалку. По приезду на водоем, небольшое количество семечек нужно насыпать в баночку, куда положить также штучек 10 червей. Теперь можно заняться подготовкой и настройкой оснастки – удочек, донок и т.д. За это время черви успеют пропитаться ароматом семечек и покроются их легким налетом. Такие ароматизированные семечками черви очень привлекательны для рыб, поэтому ожидать на протяжении долгого времени поклевки не придется. На червей в семечках рыбы реагируют практически моментально. По прошествии некоторого времени в банку нужно подсыпать свежую порцию семечек и новых червей. Черви в семечках очень эффективны при ловле карасей, карпов, лещей, густеры и плотвы.
    33 комментария
    373 класса
    Новое исследование: почему щуки остались практически неизменными за 150 миллионов лет Группа учёных из США и Китая во главе с экспертами Йельского университета провела исследование, которое показало, что щуки имеют самую низкую скорость эволюции среди всех челюстных позвоночных на Земле. Эти хищные рыбы практически не претерпели изменений с момента своего появления 150 миллионов лет назад в Юрском периоде. Результаты исследования были опубликованы в журнале Evolution. Учёные воспользовались компьютерным анализом для изучения последовательностей генов, которые сохранились от общих предков, и оценили скорость мутаций ДНК в течение времени. По мнению учёных, щуки представляют собой пример "живых ископаемых", то есть организмов, которые имеют общее происхождение с вымершими видами и мало отличаются от своих древних родственников. Низкая скорость изменений в этой группе рыб соответствует низкой скорости появления новых видов. Щуки эволюционировали настолько медленно, что два вида, разделённые эволюционно на 100 миллионов лет, всё ещё способны к скрещиванию. В сравнении с этим линии эволюции человека и вомбата разошлись примерно 100 миллионов лет назад. Исследователи отмечают, что щукам удалось сохраниться без существенных изменений в течение более 150 миллионов лет благодаря некоторому механизму, который поддерживает низкий уровень мутаций генов, возможно, связанному с механизмами восстановления ДНК. Кроме того, выяснилось, что некоторые признанные "живые ископаемые" животные, такие как латимерия и тропическая птица гоацин, значительно отличаются от своих ископаемых предков, хотя сохраняют некоторые из их характеристик.
    1 комментарий
    18 классов
Увлечения

Публикации автора

В ОК обновились Увлечения! Смотрите публикации, задавайте вопросы, делитесь своими увлечениями в ОК

Показать ещё