Предыдущая публикация
Пришло оно из английского языка 🤗
Недалеко от Санкт–Петербурга в 19 веке была железнодорожная станция, которая называлась «Vauxhall». Своё имя она получила в честь знаменитого парка и танцевального зала Джейн Вокс. Дословно «vauxhall» переводится как «зал, принадлежащий Вокс». Со временем парк пропал, а название осталось и частично трансформировалось, заменив чужеродное «холл» в конце слова на более привычное русскому уху «зал».
Так и прижилось в русском языке слово «Vauxhall» 😊

Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев