Мероприятие проходит в рамках Ежегодного фестиваля «Гуманитариум — 2022».
Анн Колдефи-Фокар — переводчица, основательница издательства «Nouveaux Angles», основная цель которого — развитие русско-французских культурных связей. Выдающийся переводчик, лауреат премии «Русофония» Анн Колдефи-Фокар перевела на французский более 70 произведений русских авторов, среди которых – полное собрание писем Ф. Достоевского, «непереводимый» Платонов и ещё один «твёрдый орешек» перевода – Гоголь («Мёртвые души», «Шинель» и «Нос»).
Она также переводила современных русских авторов: романы Владимира Сорокина, Марии Степановой, Юрия Мамлеева. Анн Колдефи-Фокар поделится опытом перевода сложных литературных текстов с русского языка, расскажет об особенностях культурного диалога России и Франции.
Модератор встречи и интервьюер — Дарья Франц, менеджер издательских проектов аналитического центра «Обсерво».
Показать еще
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше интересных видео и найти новых друзей.