Советский двухсерийный художественный телевизионный фильм, поставленный Михаилом Козаковым.
Экранизируя мелодраму румынского драматурга М. Себастьяна "Безымянная звезда", Михаил Козаков с ностальгической усмешкой и мягкой иронией по поводу романтических юношеских мечтаний рассказал довольно грустную историю любви скромного провинциального учителя к отставшей от поезда светской красавице.
Двухсерийная мелодрама с Игорем Костолевским и Анастасией Вертинской в главных ролях впервые вышла на экраны в далеком 1978 году, но до сих пор трогает сердца. Снятый по мотивам одноименной пьесы румынского писателя Михаила Себастьяна, этот фильм стал режиссерским дебютом Михаила Козакова. Он и сам сыграл в картине одного из ключевых персонажей, мастерски исполнив роль Грига, любовника и покровителя главной героини.
Актерский состав будущей картины много раз пересматривался. Выбранный на роль Марина Мирою Олег Даль восемь лет спустя перестал казаться Козакову подходящей кандидатурой. Актер стал гораздо более депрессивным и предлагал снимать картину в духе Кафки, что не входило в планы режиссера. Тогда на роль Мирою пригласили Игоря Костолевского. Выяснилось, что актер уже давно мечтал сыграть эту роль. К тому моменту он уже снялся в нескольких известных фильмах, но у себя в театре Маяковского оставался на вторых ролях.
Мадемуазель Куку тоже долго искать не пришлось: Светлана Крючкова, блестяще исполнившая роль строгой классной дамы, блюстительницы морали мадемуазель Куку, дружила с Козаковым еще со времен БДТ. Кроме того, их роднило общее увлечение: оба страстно любили поэзию.
На роль господина Удри, учителя музыки и лучшего друга Мирою, первоначально утвердили Зиновия Гердта. Но в дело вмешалась болезнь, и его место занял Григорий Лямпе.
Что касается Моны, то тут все было просто и сложно одновременно. Вертинская была блестящей актрисой и невероятной красавицей. Козаков познакомился с ней на съемках фильма «Человек-амфибия». Вертинская сразу же согласилась сыграть Мону. Правда, конкурентка у нее все-таки была: поначалу Козаков подумывал пригласить на эту роль Марину Неелову. Но актриса, прочитав сценарий, честно призналась: она не понимает логики героини. Дескать, как Мона, столь эффектная, изнеженная женщина из столицы, которая с младых ногтей привыкла купаться в роскоши, в принципе могла хоть на минуту увлечься невзрачным провинциальным учителем?! Вертинская же поняла свою героиню, и ее игра в картине была поистине выдающейся. Она умела быть легкой, непринужденной, и в то же время в финальных сценах в ее глазах светилась такая искренняя и глубокая печаль и необыкновенная мудрость, что зритель понимал все переживания этой женщины без слов.
Несмотря на то, что фильм снят по пьесе, Александр Хмелик привнес в сценарий очень много собственных идей. Ряд эпизодов он сократил, зато добавил ряд сцен и даже ввел несколько новых героев. К примеру, в киноверсии присутствуют такие персонажи, как жена начальника станции Испаса и судья, которых в книге нет и в помине.
Зрители восприняли фильм с восторгом, а многие литературные критики согласились: нововведения Хмелика сделали пьесу более целостной. Благодаря мельчайшим, но важным деталям и колоритным образам персонажей (пусть даже второстепенных) создателям удалось сделать действие более логичным и последовательным.