Тӱ̄ минāни̇ эл, тядымблел! Гори, огонь нашей жизни, как можно дольше! Ӭ̄җла ай ӄӭмбӭрсӓ лӭ̄ро̄ӷынды эннэ̄ӷыт э̄ят. - Видео и слова песни внизу.
Тапте̄л ӄваҷо́ӷыт сӭр а́льтимба, ко́тик ӄу́ла ӄужа́ннай аза́ тӧ̄мбат. - иванк. Тапче́л ӄваҷо́ӷэт хэр а́льчемба, ко́чек ӄу́ла ӄужа́ннай а̄ тӧ̄мындат. - нар.
Сегодня в городе снег выпал, много людей никуда не смогли добраться.
Внимание, Колпашево!
1.Выпил - за руль на садись. 2.Никто не знает, сколько проживёт. - 3.Люди, когда выпьют, делают странные вещи. 4.В городе носят красивую одежду. /иванк./  1. Ӧшэ́рбле ҷаҗэса́нд ыг омдэ́ш. 2. Кодна́й аза́ танва́, куша́к варгэ́нҗа. 3. Ӄу́ла ӧшэ́рбле мāнатӄо āзышпат. 4. Ӄваҷо́ӷыт кве̄динди̇ ӄабо́рӷлап шэ́решпат . /нар./ 1.  Ӱтэ́җӓл - ҷаҗэфа́нд ыг омдэ́ш. 2. Ко́днай ā тӓну́т, куша́к варгла́. 3. Ӄу́ла ӱтэ́җембле ма́натӄо пикы́льҗембадыт. 4. Ӄваҷо́ӷэт шэ́решпадэт кве́җедэл кабо́рглап.
Ӄо́рӷэт чат. – Про медведя. И.А. Коробейникова. 1.Ӄонда́лба ха́гэл ӄорӷ ӄо́рӷэт педо́ӷэт ай конҗэрны́т а́ӈӷэп. – Спит бурый медведь в берлоге и видит сон. 2.Квая́шпа таб шӧ́тӄэт, му́жэмбэл нярг шуньҗе́кат а́бсэп аве́шпат, ундо́ нӱ́рэл мо́ла та́бэн хаг пу́җеп ми́тэмбадэт. – Ходит он по лесу, спелую красную малину ест, а зелёные ветки ему чёрный нос щекотят. 3.Амба́т ӄорӷ вес нӱрэл мо́лап ай кыгыӽа́ няннэ́ ҷа́җэгу, а ку́стал мо́ла аӽа́ ӱ́дэшпат. – Объел медведь все зелёные ветки и хотел вперёд ид
Информационное письмо 03 августа 2019 года в селе Парабель Томской области состоится межрегиональный этнический фестиваль коренных народов Сибири «Этюды Севера», который традиционно будет проходить на территории живописного Оськиного озера. Это яркий, самобытный, колоритный праздник, который отражает богатую палитру народного творчества, связь времён и неиссякаемость источника народных талантов - открывает уникальную возможность познакомиться с традиционной культурой коренных жителей С
О́ӄӄэрэмҗэл хэр. Коробейникова И. А. 1.Лыбва́тпэл ӱ́дот э̄җемба. – Тёмный вечер наступил. 2.По́нэӷэт уру́к фэ́ра. – На улице идёт сильный дождь. 3.Мат манэмба́к шуҗерна́ӄонд ча́ндэтпэл хагэл чунд. – Я смотрю в окошко на взмокшую чёрную землю. 4.Ко́днай ча́ӈгва па́дэмбэл нӱ́рэӷэт. – Никого нет на пожелтевших полях. 5.Ма̄ткэл ху́рулап та́ӄӄэмбадэт квая́нд, ху́рут ма̄дланд, чуни́нд. – Домашний скот отогнали во дворы, конюшни, коровники. 6.Пет ха́гэл чу кандэ́җемба, а́льчемба о́ӄӄэрэмҗэл чаг хэр. –
Предисловие к новой книге готово. Коробейникова И. А. Няннэл нагыр. Надэртэл торныдэл ӄула! Варг ӄула ай кыбамарла! Адэлҗэшпам ти̇̄ӷэн чаптэп фа чумэл мадур - Иттет чат, мат нагэрбэм нап чумэл-дҗӓре. Чумэл шэ - ман чарҗел шэ, мат тӓнуӽам на эҗэп, кужат тара оӷолҗэшпыӽакоӷолҗэшпэдэл мāтӄэт. Чумэл-дҗӓре ми̇ кулватпыӽай аҗӱкаӽе Анкаӽе ай эл-авеӽе. Ман вес чарҗе - чумэлӷула, (оӄӄэр чаӈгвет кӧт тамдэр) эҗеӽадэт чумэлӷулаӽе. Чумэл шэп мат тӓнвам натко,ӄай кандук оӷэлҗэмбак нагрешпэгу, квэтымбак наг
Нопчелд. 1. Хаӷ пога́ла ти̇мбат, хэр чек чове́шпла, та́эт тӓ́шэдэл э̄җьла. 2. Шуньҗе́кала ка̄рэтӄо таӄӄэлба́дэт, по́̈тпа ай а̄ фэ́рла. 3. Квэ́рла о́лот па́роуттэ коя́шпат, пӧ́тпа э́җьла. 4. Ко́лупла по̄нэ ҷанҗле́ а́ндэлбле ҷага́дэт, пӧ́тпа э̄җембла. 5. Ко́лупла мадыпа̄рыт ы̄лонд атэ́льҗешпат, тӓша́ э̄җьла. 6. Ти̇тла пырӷе̄ят, чек кванэ́шпат, ӄа́ймырымбла.
Show more
О́ӄӄэрэмҗэл хэр. Коробейникова И. А. 1.Лыбва́тпэл ӱ́дот э̄җемба. – Тёмный вечер наступил. 2.По́нэӷэт уру́к фэ́ра. – На улице идёт сильный дождь. 3.Мат манэмба́к шуҗерна́ӄонд ча́ндэтпэл хагэл чунд. – Я смотрю в окошко на взмокшую чёрную землю. 4.Ко́днай ча́ӈгва па́дэмбэл нӱ́рэӷэт. – Никого нет на пожелтевших полях. 5.Ма̄ткэл ху́рулап та́ӄӄэмбадэт квая́нд, ху́рут ма̄дланд, чуни́нд. – Домашний скот отогнали во дворы, конюшни, коровники. 6.Пет ха́гэл чу кандэ́җемба, а́льчемба о́ӄӄэрэмҗэл чаг хэр. – Ночью чёрная земля замёрзла, выпал первый белый снег. 7.Хэрэлха́йла э̄ӽат уру́к варг, ча́гэл, кве́җедэл. – Снежинки были огромные, белые, красивые. 8. Табла́ шабга́лк койва́тпадэт эннэ́гэт, фаӈ а́льчешпадэт хаг чунд. – Они легко кружились в воздухе, плавно ложились на чёрную землю. 9. Мат ҷа́җак пуда́гэл чаг о́ӄӄэрэмҗэл хэ́рэутэ. – Я шагаю по мягкому белому первому снежку.
ВАЛЕРИЙ СУХОВЕРОВ
30 March
а словарь селкупского есть...
Log in or sign up to add a comment