Шё̄шӄуй шэ̄ ✼ Чумӭл шэ ✼ Сӱ̄ссыӷӯй сэ̄

Шё̄шӄуй шэ̄ ✼ Чумӭл шэ ✼ Сӱ̄ссыӷӯй сэ̄
Тапте̄л ӄваҷо́ӷыт сӭр а́льтимба, ко́тик ӄу́ла ӄужа́ннай аза́ тӧ̄мбат. - иванк. Тапче́л ӄваҷо́ӷэт хэр а́льчемба, ко́чек ӄу́ла ӄужа́ннай а̄ тӧ̄мындат. - нар.
Сегодня в городе снег выпал, много людей никуда не смогли добраться.
1.Выпил - за руль на садись. 2.Никто не знает, сколько проживёт. - 3.Люди, когда выпьют, делают странные вещи. 4.В городе носят красивую одежду. /иванк./  1. Ӧшэ́рбле ҷаҗэса́нд ыг омдэ́ш. 2. Кодна́й аза́ танва́, куша́к варгэ́нҗа. 3. Ӄу́ла ӧшэ́рбле мāнатӄо āзышпат. 4. Ӄваҷо́ӷыт кве̄динди̇ ӄабо́рӷлап шэ́решпат . /нар./ 1.  Ӱтэ́җӓл - ҷаҗэфа́нд ыг омдэ́ш. 2. Ко́днай ā тӓну́т, куша́к варгла́. 3. Ӄу́ла ӱтэ́җембле ма́натӄо пикы́льҗембадыт. 4. Ӄваҷо́ӷэт шэ́решпадэт кве́җедэл кабо́рглап.
Ӄо́рӷэт чат. – Про медведя. И.А. Коробейникова. 1.Ӄонда́лба ха́гэл ӄорӷ ӄо́рӷэт педо́ӷэт ай конҗэрны́т а́ӈӷэп. – Спит бурый медведь в берлоге и видит сон. 2.Квая́шпа таб шӧ́тӄэт, му́жэмбэл нярг шуньҗе́кат а́бсэп аве́шпат, ундо́ нӱ́рэл мо́ла та́бэн хаг пу́җеп ми́тэмбадэт. – Ходит он по лесу, спелую красную малину ест, а зелёные ветки ему чёрный нос щекотят. 3.Амба́т ӄорӷ вес нӱрэл мо́лап ай кыгыӽа́ няннэ́ ҷа́җэгу, а ку́стал мо́ла аӽа́ ӱ́дэшпат. – Объел медведь все зелёные ветки и хотел вперёд ид
Информационное письмо 03 августа 2019 года в селе Парабель Томской области состоится межрегиональный этнический фестиваль коренных народов Сибири «Этюды Севера», который традиционно будет проходить на территории живописного Оськиного озера. Это яркий, самобытный, колоритный праздник, который отражает богатую палитру народного творчества, связь времён и неиссякаемость источника народных талантов - открывает уникальную возможность познакомиться с традиционной культурой коренных жителей С
О́ӄӄэрэмҗэл хэр. Коробейникова И. А. 1.Лыбва́тпэл ӱ́дот э̄җемба. – Тёмный вечер наступил. 2.По́нэӷэт уру́к фэ́ра. – На улице идёт сильный дождь. 3.Мат манэмба́к шуҗерна́ӄонд ча́ндэтпэл хагэл чунд. – Я смотрю в окошко на взмокшую чёрную землю. 4.Ко́днай ча́ӈгва па́дэмбэл нӱ́рэӷэт. – Никого нет на пожелтевших полях. 5.Ма̄ткэл ху́рулап та́ӄӄэмбадэт квая́нд, ху́рут ма̄дланд, чуни́нд. – Домашний скот отогнали во дворы, конюшни, коровники. 6.Пет ха́гэл чу кандэ́җемба, а́льчемба о́ӄӄэрэмҗэл чаг хэр. –
Show more
About group
Селькупский язык Томской области ✼ Южноселькупский язык Шё̄шӄуй таре̄дык ай чу́мӭл җӓре́ вес мылап чат ай мина̄ни̇ шэт чат кадэ̄шпа̄ут. Группа для тех, кто владеет или просто интересуется селькупскими диалектами Томской области. Здесь будет публиковаться информация о самом языке, отдельные положения грамматики, тематические глоссарии, новости по-селькупски, различные темы для обсуждения на южноселькупском. Материалы по языку: http://www.twirpx.com/files/languages/samodiy/selkup/ https://yadi.sk/d/who7mD_W3EaVbo НАТТЯ̄ДЭЛЕ НАГЫРБАЛТ ШЁ̄ШӃУЙ-ЧУМӬЛ БУКВАЛАП: http://selkup.org/input ЗДЕСЬ МОЖНО ПРАВИЛЬНО ВВОДИТЬ ВСЕ СЕЛЬКУПСКИЕ БУКВЫ Оккырмыӷыт че̄ньчаут!
Phone number:
+79138684107