МойКонтинент - Бюро переводов иностранных языков

МойКонтинент - Бюро переводов иностранных языков
Сегодня, свой день рождения отмечает сооснователь нашей компании и операционный директор - Иван Трифонов! - Иван Анатольевич, желаем, чтобы Ваши планы осуществились целиком и полностью, чтобы все цели были достигнуты и получены максимальные результаты! - Будьте здоровы, никогда не теряйте оптимизма и всегда оставайтесь лидером! Коллектив бюро переводов "МойКонтинент".
Comments 0
Likes 1
Впереди выходные и мы искренне желаем вам насладиться ими в полной мере! - А бюро переводов #МойКонтинент работает всегда, 24/7! Потому что наши сотрудники имеют гибкий график и сами планируют когда им работать, а когда отдыхать. Благодаря этому мы имеем возможность выполнять срочные заказы без взимания дополнительных плат и комиссий. - 3/4 наших сотрудников выполняют свои обязанности удаленно. Это сокращает операционные расходы и позволяет нам держать конкурентную цену на наши услуги. - Мы прин
Comments 0
Likes 1
Поздравляем всех с праздником! С Днём Победы!!!
Comments 0
Likes 0
Друзья, коллеги и уважаемые клиенты! Поздравляем всех с наступающими майскими праздниками и желаем приятного отдыха! 🍸🍾 🎉 - 🛠 Если потребуется срочный перевод, мы всегда на связи! 💼 - 🔑Наши менеджеры всегда готовы проконсультировать! ☎️Позвоните нам: +7(495)120-66-82 или 8(800)550-60-84 📧Напишите: info@mycontinent.ru - #переводсайта #синхронный #последовательный #мойконтинент #переводчик #переводаудио #техническийперевод  #субтитрыперевод #лучшеебюропереводов #translationagency #translat
Comments 0
Likes 1
12 апреля. День космонавтики — отмечаемая сначала в СССР, а после в России и других странах постсоветского пространства 12 апреля дата, установленная в ознаменование первого полёта человека в космос. 📌 Ровно через двадцать лет после первого полёта Юрия Гагарина, 12 апреля 1981 года стартовал первый пилотируемый полёт по американской программе «Спейс Шаттл»  и в честь обоих этих событий во многих городах мира с 2001 года проводится вечеринка-мероприятие «Юрьева ночь». Организатором является Конс
Comments 0
Likes 3
Каковы критерии качества перевода с/на иностранный язык? - Перевод - это интерпретация смысла текста на одном языке и создание эквивалентного ему текста на другом языке, при этом важно помнить, что для каждого вида перевода применяются свои критерии качества, но неизменным является требование к тому, что перевод должен соответствовать тексту оригинала по содержанию, идентичен ему по оформлению, являться верным с точки зрения грамматики и орфографии и соответствовать идиоматическим нормам языка.
Comments 0
Likes 1
22 марта 1907 года на улицах Лондона появились первые такси со счётчиками. Собственно, тогда и родилось само название этого вида городского транспорта по данному счётчикам названия таксиметров (от французского слова «taxe» и греческого «metron», означающих соответственно «плата» и «измерение»). - Показывавшие пройденное расстояние счётчики избавили водителей и пассажиров от споров, сколько следует платить за поездку. - Если вам или вашим иностранным партнерам потребуется трансфер с гидом-перевод
Comments 0
Likes 1
О преимуществах бюро переводов перед крупными корпорациями. часть 3 из 3 - Ценовая политика и тарифные планы. Все ранее перечисленные (в предыдущих публикациях) преимущества - оперативность принятия кадровых решений, менеджмент качества, в первую очередь влияют на величину прямых производственных затрат, что по своей сути и является основным преимуществом бюро переводов. Цена услуг бюро переводов всегда будет ниже издержек крупных компаний на содержание штата отдела переводчиков. - Рынок перевод
Comments 0
Likes 1
О преимуществах бюро переводов перед крупными корпорациями. часть 2 из 3 - Менеджмент качества. В любой крупной организации процедуры документооборота возведены  во главу угла. Номенклатура и процедуры согласования в гос.структурах и крупных компаниях, зачастую, значат больше чем сами документы. Для крупных предприятий второстепенные процессы, такие как выполнение перевода технической или коммерческой документации, всегда будут оставаться на втором плане. О менеджменте здесь безусловно знают, но
Comments 0
Likes 1
15 марта - Международный день защиты бельков! - Белёк — новорожденный детёныш гренландского или каспийского тюленя, покрытый белоснежным мехом. На протяжении последних лет этот промысел привлекает внимание различных природоохранных организаций и подвергается жёсткой критике с их стороны. - в 1977 году Бриджит Бардо организовала демонстрацию возле норвежского посольства в Париже. Вскоре президент Франции ввёл запрет на импорт изделий из меха белька. Таким образом Франция стала первой страной, где
Comments 0
Likes 2
Сегодня, свой день рождения отмечает сооснователь нашей компании и операционный директор - Иван Трифонов! - Иван Анатольевич, желаем, чтобы Ваши планы осуществились целиком и полностью, чтобы все цели были достигнуты и получены максимальные результаты! - Будьте здоровы, никогда не теряйте оптимизма и всегда оставайтесь лидером! Коллектив бюро переводов "МойКонтинент".
Впереди выходные и мы искренне желаем вам насладиться ими в полной мере! - А бюро переводов #МойКонтинент работает всегда, 24/7! Потому что наши сотрудники имеют гибкий график и сами планируют когда им работать, а когда отдыхать. Благодаря этому мы имеем возможность выполнять срочные заказы без взимания дополнительных плат и комиссий. - 3/4 наших сотрудников выполняют свои обязанности удаленно. Это сокращает операционные расходы и позволяет нам держать конкурентную цену на наши услуги. - Мы прин
Поздравляем всех с праздником! С Днём Победы!!!
Друзья, коллеги и уважаемые клиенты! Поздравляем всех с наступающими майскими праздниками и желаем приятного отдыха! 🍸🍾 🎉 - 🛠 Если потребуется срочный перевод, мы всегда на связи! 💼 - 🔑Наши менеджеры всегда готовы проконсультировать! ☎️Позвоните нам: +7(495)120-66-82 или 8(800)550-60-84 📧Напишите: info@mycontinent.ru - #переводсайта #синхронный #последовательный #мойконтинент #переводчик #переводаудио #техническийперевод #субтитрыперевод #лучшеебюропереводов #translationagency #translat
12 апреля. День космонавтики — отмечаемая сначала в СССР, а после в России и других странах постсоветского пространства 12 апреля дата, установленная в ознаменование первого полёта человека в космос. 📌 Ровно через двадцать лет после первого полёта Юрия Гагарина, 12 апреля 1981 года стартовал первый пилотируемый полёт по американской программе «Спейс Шаттл»  и в честь обоих этих событий во многих городах мира с 2001 года проводится вечеринка-мероприятие «Юрьева ночь». Организатором является Конс
Каковы критерии качества перевода с/на иностранный язык? - Перевод - это интерпретация смысла текста на одном языке и создание эквивалентного ему текста на другом языке, при этом важно помнить, что для каждого вида перевода применяются свои критерии качества, но неизменным является требование к тому, что перевод должен соответствовать тексту оригинала по содержанию, идентичен ему по оформлению, являться верным с точки зрения грамматики и орфографии и соответствовать идиоматическим нормам языка.
22 марта 1907 года на улицах Лондона появились первые такси со счётчиками. Собственно, тогда и родилось само название этого вида городского транспорта по данному счётчикам названия таксиметров (от французского слова «taxe» и греческого «metron», означающих соответственно «плата» и «измерение»). - Показывавшие пройденное расстояние счётчики избавили водителей и пассажиров от споров, сколько следует платить за поездку. - Если вам или вашим иностранным партнерам потребуется трансфер с гидом-перевод
О преимуществах бюро переводов перед крупными корпорациями. часть 3 из 3 - Ценовая политика и тарифные планы. Все ранее перечисленные (в предыдущих публикациях) преимущества - оперативность принятия кадровых решений, менеджмент качества, в первую очередь влияют на величину прямых производственных затрат, что по своей сути и является основным преимуществом бюро переводов. Цена услуг бюро переводов всегда будет ниже издержек крупных компаний на содержание штата отдела переводчиков. - Рынок перевод
О преимуществах бюро переводов перед крупными корпорациями. часть 2 из 3 - Менеджмент качества. В любой крупной организации процедуры документооборота возведены  во главу угла. Номенклатура и процедуры согласования в гос.структурах и крупных компаниях, зачастую, значат больше чем сами документы. Для крупных предприятий второстепенные процессы, такие как выполнение перевода технической или коммерческой документации, всегда будут оставаться на втором плане. О менеджменте здесь безусловно знают, но
Show more
About page
Company page, Moscow, Russia
ПИСЬМЕННЫЕ И УСТНЫЕ ПЕРЕВОДЫ НА ВСЕ ДЕЛОВЫЕ ЯЗЫКИ МИРА. ТЕХНИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ И ПЕРЕВОД ЛИЧНЫХ ДОКУМЕНТОВ. НОТАРИАЛЬНОЕ ЗАВЕРЕНИЕ И КОНСУЛЬСКАЯ ЛЕГАЛИЗАЦИЯ. АПОСТИЛЬ. Звоните +7(495)120-66-82
Phone number:
+7(495)120-66-82
Address:
Москва, ул.Ильинка, д.4