ВЕНЕЦИЯ/VENEZIA (con traduzione in Italiano)
Колоколов средневековый
Певучий зов, печаль времён,
И счастье жизни вечно новой,
И о былом счастливый сон.
И чья-то кротость, всепрощенье
И утешенье: всё пройдёт!
И золотые отраженья
Дворцов в лазурном глянце вод.
И дымка млечного опала,
И солнце, смешанное с ним,
И встречный взор, и опахало,
И ожерелье из коралла
Под катафалком водяным.
Il suono melodioso delle campane medievali,
La tristezza di tutti i tempi e di tutte le epoche,
E la felicità della vita,
Che qui si rinnova costantemente,
E un sogno felice sui tempi passati.
E la mitezza di qualcuno
Perdono e più consolazione.
Sì, tutto passerà!
E i riflessi dorati dei palazzi
Ssulla superficie azzurra delle acque.
E la foschia dell'opale lattiginoso,
E il sole si mescolava ad esso
E uno sguardo contrario, e un ventaglio,
E una collana di corallo che giace sott'acqua
Come sotto un carro funebre.
1922 г.
Напишите, что Вы ищете, и мы постараемся это найти!
Левая колонка
О группе
Любишь итальянцев? Тебе сюда!
Ваши любимые "Итальянцы" Adriano Celentano, Al Bano e Romina Power, Toto Cutugno, Riccardo Fogli, Ricchi e Poveri, Pupo, Umberto Tozzi и многие другие.