Минутная краса полей, Цветок увядший, одинокий, Лишен ты прелести своей Рукою осени жестокой.
Увы! нам тот же дан удел, И тот же рок нас угнетает: С тебя листочек облетел — От нас веселье отлетает.
Отъемлет каждый день у нас Или мечту, иль наслажденье. И каждый разрушает час Драгое сердцу заблужденье.
Смотри… очарованья нет; Звезда надежды угасает… Увы! кто скажет: жизнь иль цвет Быстрее в мире исчезает?
1811
Василий Андреевич Жуковский (1783 – 1852) — русский поэт, переводчик, один из основоположников русского романтизма.
В 1810–1820-х годах Жуковский стал одним из создателей русского романтизма, введя в русскую поэзию новые темы и стихотворные размеры, такие как амфибрахий и белый пятистопный ямб. Автор множества лирических произведений, включая элегии («Сельское кладбище», «Море»), баллады («Людмила», «Светлана») и песни. Мастер художественного перевода, он переводил произведения Гомера, Шиллера, Байрона и других классиков. Его классический перевод «Одиссеи» был высоко оценен.
С 1817 года был учителем русского языка великой княгини, а затем императрицы Александры Фёдоровны и наставником наследника престола, цесаревича Александра Николаевича (будущего императора Александра II) . Считался литературным наставником и другом А. С. Пушкина, который называл его своим учителем. Автор государственного гимна Российской империи «Боже, Царя храни!».
Портрет Василия Жуковского, 1844. Художник Владимир Иванович Гау (1816 – 1895).
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Комментарии 8