Как и отец, Чарльз хотел быть священником. Но богословие так и не стало его профессией. Он окончил Оксфордский университет по 2 отделениям – математике и классическим языкам, и стал преподавать математику в оксфордском колледже.
4 июля 1862 года молодой профессор Доджсон отправился на лодочную прогулку со своим знакомым деканом Генри Лидделл, и его детьми – шестилетней Алисой Лидделл и двумя ее сестрами- Лориной, которая была старше Алисы на три года, и Эдит, которая была младше на два года Алисы.
Алиса, попросила: «Расскажите нам, пожалуйста, сказку» (Доджсон часто рассказывал сказки детям декана Лидделла, придумывая события и персонажей на ходу). На этот раз он поведал сестрам о приключениях маленькой девочки в Подземной Стране, куда она попала, провалившись в нору Белого Кролика. Главная героиня очень напоминала Алису (и не только именем), а некоторые второстепенные персонажи – ее сестер Лорину и Эдит.
История так понравилась Алисе Лидделл, что она попросила рассказчика записать ее. Доджсон обещал, но все равно напоминать пришлось несколько раз. Наконец он выполнил просьбу Алисы и подарил ей манускрипт, который назывался «Приключения Алисы под землей».
Позже автор решил переписать книгу. Для этого он отправил ее на рецензию своему другу. При этом в книгу были добавлены новые детали. Новую версию книги Доджсон преподнес своей любимице на Рождество 1863 года. А в 1865 году Доджсон опубликовал книгу «Приключения Алисы в Стране чудес». Этот момент можно считать рождением писателя Льюиса Кэрролла. Вторая книга- «Алиса в Зазеркалье» - вышла шестью годами позже, в 1871 году.
Книги об Алисе поначалу вызвали шквал критики. Действительно, типичная детская сказка – это история о приключениях положительных главных героях. Как правило, они борются со злом и побеждают его в конце повествования. Обычно в таких сказках все просто, понятно и логично. Алиса же Кэрролла попадает в самое настоящее царство, где не ясно, кто, есть кто, и зачем существуют те, или иные, вещи. Да и сама героиня совсем не похожа на семилетнюю девочку, которой является в сказке. Она слишком умна для ребенка, достаточно образованна и часто рассуждает совсем не по- детски.
И только позднее критики увидели, что творения Льюиса Кэрролла оказались на каждом шагу полны кладов: загадок, ребусов, шарад и головоломок – научных, литературных, логических.
Сказка «Приключения Алисы в Стране Чудес» гуляет по всему свету уже 160 лет; она переведена на 125 языков, по сей день завоевывает все новые виды искусства, и редкий политик не процитирует ее.
Памятники главной героине и другим героям книг Льюиса Кэрролла есть, едва ли, не во всех частях света: в Европе и Азии, в Америке и Австралии.
Статую Кролика из «Алисы в Стране чудес» можно увидеть в Москве.
Нет комментариев