
Фильтр
Опальная принцесса. Гл. 14-16
Мария Ирисова Глава 14. Дела купеческие Утром народ стонал и маялся от головной боли, так что похмельное зелье, сваренное накануне, пришлось весьма кстати. Когда все протрезвели окончательно, во весь рост встал вопрос – как быть дальше? Запасы провизии стремительно таяли, настроение – мрачнело, даже солнышко над головой не радовало. Людям хотелось нормально поесть и поспать в кровати, а не под плащом на лапнике. Разумеется, вслух никто этого не произносил, но взгляды, направленные на Грависа, были куда красноречивее. Капитан в свою очередь ласкал взором графа Барлоу, а тот таинственно молчал. Галисийцы тоже выглядели вялыми, только воительница Фалькони сохОпальная принцесса. Гл. 11-13
Мария Ирисова Прошло несколько минут, затем их отряд приблизился. Один из стражников оглядел наш экипаж. Не знаю, чего он там увидел, но воины убрали руки от мечей. Потому я осмелилась продолжить переговоры: – Это витанская стража, мы держим путь во Фланфорд… А сами вы кто будете? Вопрос на какой-то миг повис в воздухе, затем отворилась дверца экипажа, следом на землю по-разбойничьи спрыгнула дама, богатырского роста и такого же телосложения. Резким взмахом головы, она убрала челку с лица, расправила плечи, выставив на обозрение бронелифчик пятого размера. Черные волосы женщины едва прикрывали уши, смуглая кожа радовала бронзовым загаром. – Я Лаура АсинариОпальная принцесса. Гл. 7-10
Мария Ирисова Глава 7. Договор дороже денег Личность Конкрадова прояснили – уже хорошо. Интересно, а что за редкости он собирает? Так не время отвлекаться, нынче важно придумать, как задержать стражу, чтобы утром мы никуда не выехали. Симулировать болезнь уже не получится, нужен новый фокус. Вечереет, свежий ветерок дым от костра разгоняет. Смотрю на афериста и как ему бедолаге в одном плаще не холодно-то? И тут меня осенило… Грабеж! Конкрадов заявил, что его ограбили, небось наврал безбожно, но тем самым создал прецедент. И если этой ночью обворуют нас, то подозрение уж точно не падет на меня. Теперь надо сделать так, чтобы все уснули, а для этого потребуеОпальная принцесса. Гл. 4-6
Мария Ирисова Глава 4. Жульчики Время текло медленно, лениво. Скрипели колеса, тихо бубнила под нос компаньонка, изредка шурша страницами. Я же прикидывала, что могло прийти в голову венценосному папеньке? То слышать обо мне не хотел, а тут нате подайте, а точнее – привезите. И ладно бы других наследников не было, так ведь есть, помимо меня целых шесть принцесс! Старшей двадцать три, младшей то ли пять, то ли семь. Слухи упорно твердили, что ни одна из сестриц не примерила брачный браслет. Так зачем понадобилась я? Буду мыслить логически – любое предложение папеньки сулит долгое пребывание во дворце, а значит прости, прощай университет Виттенбурга. На такоеОпальная принцесса. Гл. 1-3
Мария Ирисова Роман / Бытовое фэнтези, Юмористическое фэнтези, Приключения Венценосный отец вспомнил о моем существовании спустя семнадцать лет и срочно потребовал прибыть во дворец. Как трогательно! И никому нет дела, что у меня как бы свои планы имеются. Что ж драгоценный папенька берегись, я еду знакомиться. Дворец, может, и уцелеет... Но это не точно. Примечания автора:Путешествие за грань. Наследие. Гл. 23-эпилог
Алексей Зелепукин Глава 23 Я снова был на том подвесном мосту. Но теперь словно смотрел на все откуда-то сверху. Внизу по доскам бежал седобородый викинг. Огненные волны захлестывали мост за ним оставляя на досках бурые пятна, очень похожие на засохшую кровь. За ним следовали те две ведьмы у которых мы украли билеты на паром до Карнака. Они дико хохотали и завывали предвкушая скорое завершение погони. Я присмотрелся внимательнее. Мост вел Викинга к развилке с несколькими замершими арками, возле которых притаился тот самый козлобородый демон — Шазар. — Стой!!!— закричал я.— Это ловушка!! Но с губ не со тело ни звука. Не смотря на это виПутешествие за грань. Наследие. Гл. 19-22
Алексей Зелепукин Глава 19 Отряд выбрался из подземелий под тусклый свет рассветных звезд. — Дарквуд там.— указала Вероника на поднимающуюся впереди непроходимую стену деревьев. — Он не спроста зовется черноводным. В низине не проходимая топь. Только тракт шел по кочкам и возвышенностям. Тысячи душ погибли там вбивая сваи в зыбь топи, говорят их призраки разбрелись по округе, держа злобу на живых за то что не почтили их смерть должным образом. — Топи слез Фавны.— тихо прошептал Робант. — Говорят воды там на самом деле черны, как сама тоска богини. В молочном тумане над ними встают призраки самых сокровенных желаний. Они манят и зовут. ОбещаяПутешествие за грань. Наследие. Гл. 15-18
Алексей Зелепукин Глава 15 Я шел по тонким неструганным доскам веревочного моста. Надо мной сияли бесчисленные мириады звезд закрученные в странную спираль. Они были яркими и огромными. Казалось протяни руку и достанешь. Веревки моста уходили вверх и терялись в мраке вселенского Нечто и свете звезд. Подо мной бушевало пламя. Бескрайнее море первобытного огня. Волны бушевали, сталкивались друг с другом и тогда пламя вздымалось вверх едва не обжигая мои босые ноги. Совсем не те ноги которые я уже привык видеть с тех пор как очнулся на поляне у реки. Эти были розовые, и миниатюрные. Совсем не похожие на лапы пещерного троля. Время от времени, тоПутешествие за грань. Наследие. Гл. 11-14
Алексей Зелепукин Глава 11 Каменные башни города исполинскими утёсами возвышались над бьющимися о скалы волнами, и только у небольшого залива сила прибоя сходила на нет. Именно там и стояла гавань. Длинные деревянные помосты, опираясь на стволы вековых лиственниц, уходили далеко в море. Куча разномастных посудин, от утлых лодочек до боевых галер, искала место для швартовки. Шкипер баржи умело маневрируя сумел пристать почти у самого берега. Началась разгрузка. Пассажиры, отстояв очередь у сходней, тут же попадали в другую очередь, к одному из местных писарей. Толчея и недовольство среди прибывших грозили перерасти в бунт. То и дело то тут,Путешествие за грань. Наследие. Гл. 7-10
Алексей Зелепукин Глава 7 Дорога из устья реки к тракту, ведущему в Карнак, шла через холмистую, поросшую жёсткой травой и редкими кустарниками местность. Крупные валуны, оставленные древним ледником, торчали из земли, как серые зубы. Воздух, ещё горячий от уходящего дня, пах пылью, полынью и сухим можжевельником. Сундак, шедший впереди, резко остановился, его раздвоенный язык мелькнул в воздухе. — След. Копытные. Небольш-шое стадо горных козлов в ложбине впереди. — Он повернулся к Эру. — Мяса хватит на всех. Но ветер меняется. Нужна тишина и скорость. Эр, шедший сзади, кивнул, но его взгляд упёрся в котомку с инструментами, висевшую на поясзагрузка
Показать ещёНапишите, что Вы ищете, и мы постараемся это найти!

