Съ помощью этаго конвѣртѣра вы сможѣтѣ оформить тѣкстъ по старымъ правиламъ, точно он былъ написанъ въ сѣрѣдинѣ XIX — началѣ XX вѣка, до рѣволюцiи и до такъ называемой "орфографической рѣформы", упростившей правила написанiя тѣкстовъ.
Переводилка (из гражданской в церковнославянскую орфографию):
https://sci.ponomar.net/translate/
Словарь русских народных говоров на сайте Института лингвистических исследований РАН:
https://iling.spb.ru/dictionaries/345
Из Словаря русских народных говоров (Выпуск 25, 1990 год)
...Из соседних волостей к нам беспрерывно шел народ с просьбами о помощи. В феврале месяце, когда в Ефимовской волости сеть столовых была устроена и столовые функционировали правильно, наш отряд вынужден быль расширить свою деятельность на другие волости. Мы знали, что далеко уже уходим от первоначального плана кормить и ловчить в одном только селе, Ефимовке; сознавали также свою неопытность и малочисленность, но нужда кругом была слишком велика. Нами были открыты столовые в Покрово-Тананыковской, Андреевской и Ромашкинской волостях. Когда мы приехали в Покрово-Тананыковскую волость, чтобы открыть там на средства, полученные от земства, школьные столовые, то скоро убедились, что помощь наша
Показать ещё