Часть пятая.Переводим со скандинавских языков
Продолжаем серию заметок о том, как переводятся имена иностранного происхождения, популярные в России. Мы уже рассмотрели древнегреческие, древнееврейские и латинские имена. Ссылки на эти посты приведем в конце.
А сегодня поднимаем новый пласт имен - со скандинавскими корнями. Они тоже прочно вошли в наш быт и редко кем опознаются, как варяжские. Но на сей раз количество этих имен будет небольшим.
Скандинавов на Руси в первые века существования государства было немало, недаром и первые князья прозывались по-варяжски. Но уцелели и обрусели, пройдя через столетия лишь несколько таких имен.


Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 1