Факультет «Прикладная лингвистика» ДГТУ во второй раз выпустил новых дипломированных специалистов.
Я же выпустил свою вторую группу методистов иностранных языков, каждый из которых уникален и неповторим.
Уверен, каждого из них ждёт успех!
Они провели классные, незабываемые 4 года в Донском государственном техническом университете, большая часть окончила ВУЗ с отличием. Им будет что вспомнить!
А мы идем дальше: ждём приказы о зачислении первокурсников и продолжаем свою сложную и нужную работу!
ПЛ - Сила!
#дгту#прикладнаялингвистика#пл
Традиционно пост памяти и гордости!
Мой Прадед Залепилов Стефан Захарьевич, младший сержант 66 Отдельного Инженерно-саперного батальона.
Кавалер Орденов Славы 3 и 2 Степени, медаль за освобождение Вены, Будапешта, участник Курской битвы.
Он защитил Родину! #стопфашизм#ссср#9мая#деньпобеды
#пл_абитуриенту
Хочешь узнать о том, как одновременно получить две квалификации — преподавателя и переводчика, выучить китайский язык совместно с Ассоциацией западного и восточного образования в КНР, стать переводчиком-локализатором или компьютерным лингвистом, профессионально овладеть тремя иностранными языками на бакалавриате и выбрать лингвистический мейджор в Т-пространстве ДГТУ, то тогда приходи в ДГТУ!
Когда: 22 апреля 2023г. в 9:30
Где: г. Ростов-на-Дону, пл. Гагарина, 1, а. 8-433 (8 корпус)
Формат: очный
Что ожидается:
9:30- 10:00 интерактивная выставка стран изучаемых языков и культурологическая викторина с участием иностранных студентов факультета;
10:00 — 11:00 награждение пр
Получить две квалификации в ДГТУ – это реально!
Факультет «Прикладная Лингвистика» открывает набор на новую бакалаврскую программу*
44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки)
Преподавание иностранных языков (английский и немецкий/французский/испанский) и переводоведение (программа с присвоением двух квалификаций*), по завершению которой вы получите одновременно педагогическое и лингвистическое образование.
Вы научитесь:
• Профессиональному владению иностранными языками
• Методике преподавания иностранных языков
• Цифровым инструментам преподавателя
• Устному, письменному и аудиовизуальному переводу
• Техническому обеспечению процессов локализации digital-конте